Всем приветик, я вернулась!
Глава 21 «Загадка Сфинкса» Тяжело дыша, мисс Крофт поднялась на ноги. Девушка буквально сердцем чувствовала ту тяжесть, которая сейчас овладела Куртисом, парень буквально мечтал провалиться в пламя огня, лишь бы не смотреть в глаза Ларе.
Мисс Крофт протянула ладонь к лицу Трента, но он отпрянул, воскликнув так громко, что отдалось эхо:
- Знал я, что рано или поздно случится что-то подобное! Не должен был я идти в поиск с тобой. Нужно было разминуться нам ещё в самом начале. Я чуть не погубил тебя уже два раза! Больше этого не повторится, обещаю, Лара! Более ты не увидишь меня. Прости за всё.
- Нет, пожалуйста. Не говори так, - прошептала девушка, - я жива, ты меня спас, уже много раз. Там в Южной Мексике, если бы тебя там не было, в той комнате с водой, мы бы утонули с Джером.
- И всё же, почему-то все опасности притянул я, а не кто-то другой, - Трент перевёл взгляд на Джереми, который всё ещё стоял на противоположной стороне.
- Замолчи! – девушка топнула ногой, крепко обвила парня руками за шею и сладко поцеловала в губы, Куртис тут же смолк, - ты мне нужен.
- И ты мне, - в пол голоса прошептал парень, отпуская руку мисс Крофт.
Позади них кто-то хмыкнул, очевидно, напоминая о своём присутствии.
- Хочу напомнить, я по-прежнему здесь. И как бы, мне нужна помощь.
- Ах, да! – воскликнул Трент, медленно перенеся Джереми по воздуху на их сторону, - ну что же, я думаю до второй части карты всего несколько шагов, идёмте.
Джереми шагнул первым вперёд навстречу высокой арки. Внезапно с потолка посыпались камни, разных размеров, но более они походили на маленькие горящие астероиды, норовя подпалить всё, что встретится им на пути.
- Бежим, скорее! – выкрикнула девушка, резко хватая Куртиса за руку.
В зале стало невыносимо жарко, воздух обжигал лёгкие. Мисс Крофт перевела взгляд на огонь. Он словно бы стал выше, языки пламени находились на уровне пояса девушки, и поднимались с неимоверной быстротой. Каменный пол под ногами накалялся всё сильнее и сильнее, так, что сапоги девушки уже начинали, чуть ли не плавиться.
- Пол поднимается, пошевеливайтесь!
Запыхавшись, ребята добежали до арки, напоследок оглянулись на тонущий в языках пламени зал и пошли вперёд.
- Прошу заметить, мы живы, - подал голос Джереми. Девушка широко улыбнулась.
- Бен ждёт нас, - пробормотал сквозь зубы Трент.
- Наверняка, - пожала плечами мисс Крофт, - и в этом нет ничего хорошего.
Ещё пройдя около пятидесяти метров по чересчур узкому коридору, на обшарпанных стенах которого находилось великое множество иероглифов, переводить которые, просто уже более не было времени, троица остановилась у высокой арки, искусно вырезанной из грубого серого камня.
- Там! – воскликнул Джереми, - смотрите, там золотая шкатулка на постаменте! Идёмте скорее! – восторженно выкрикнул парень, предельно осторожно продвигаясь вперёд.
Мисс Крофт подняла шкатулку, сдвинула защёлку в виде сфинкса, но, даже не успев открыться хотя бы на несколько миллиметров, крышка тут же захлопнулась.
- Что такое? – подал голос Зип, - она не открывается?
- Нет, - в полголоса пробормотала девушка, - погодите, здесь что-то написано.
Девушка смахнула со шкатулки приличный слой пыли, и указала пальцем на надпись.
- Это загадка. «Кто имеет четыре ноги утром, две днем, три вечером, и бывает самым слабым, когда имеет больше всего ног?»
- О! – воскликнул Куртис, - думаю, что раньше путники ломали над этой загадкой голову не мало лет. Её загадывала Сфинкс, и насколько я помню, то она пожирала всех, кто давал не правильный ответ. А в нашем случае, ответ – человек.
- Да, история начальных классов пошла тебе на пользу, - улыбнувшись, сказала мисс Крофт, - в младенческом возрасте человек ползает на четырёх ногах, в расцвете сил или как сказано – днём, он ходит на двух ногах, а в старости…
- То есть ночью, - подтвердил Джереми.
- Да, ходит, опираясь на трость, - закончила девушка.
- А что дальше? – спросил Трент, - как мы дадим ответ?
Лара повертела шкатулку и обнаружила на её дне, что-то вроде обшарпанных кнопочек, на каждой из которых были нанесены буквы греческого алфавита.
Девушка поочерёдно нажала на некоторые из них, чтоб набрать греческое слово «Άνθρωπος» Раздался характерный звук сработавшего механизма, и крышка шкатулки распахнулась. Лара вытащила из неё кусочек карты, который по размерам не уступал первому, а напротив был намного меньше, и соединила его со вторым, так что две половинки ветхих свитков образовали единое целое. Глазам предстало очертание горы, со всеми вершинами и пиками, а странным символом, которого Лара ранее не видела, было обозначено, очевидно, местонахождение храма титана Атласа и великого наследия, сокрытого в нём.
- Постойте, это же Атласские горы, - восторженно сказала девушка.
- Алистер был прав, - кивнул Джереми, - идёмте, нам нужно спешить иначе Бен нас нагонит, если уже не нагнал.
- Рад, был это услышать, – довольно протянул Алистер Флетчер.
Путники выбрались из храма по длинному узкому проходу, спрятанному за статуей не то человека, не то змеи. И лишь только девушка успела ступить ногой на песок, как почувствовала, что-то неладное. Вроде ничего не изменилось, всё та же пустыня, что была и днём, только девушку не покидала мысль о том, словно здесь кто-то был. Мисс Крофт присела на корточки и внимательно вгляделась в округу.
- Лара, - начал Куртис, поправляя рюкзак на спине, - с тобой всё в порядке? Нам нужно торопиться.
- Посмотрите, - девушка указала на колючий куст, - эта ящерица, она неестественно себя ведёт.
- Ты о чём? – Джереми подавил смешок, стараясь казаться более серьёзным, - в каком это смысле?
Лара взяла ящерицу и внимательно рассмотрела её, тут же воскликнув:
- Чёрт бы побрал этого Бена! – и, бросив ящерицу на песок, наступила на неё. Та тут же издала механический звук и на ружу вылезли все проводки и схемы.
- Это что-то типа жучка, - сказал Зип, - в её глазах камера.
- Да знаю я, знаю. Мы и сами использовали не раз такие, когда следили за.… Не важно.
Куртис подозрительно сощурил глаза и пробормотал:
- Важно теперь лишь то, что Бен всё знает. Он в курсе, что мы добыли вторую часть карты, и поверьте нам повезло, что хотя бы никто из нас не проронил ни слова на счёт того, куда мы отправляемся теперь, и в этом пока что наше главное преимущество перед ним, ну, и пожалуй, единственное.