Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: Анимошки [СПОЙЛЕР]
Сообщество фанатов Tomb Raider - LaraCroft.Ru > Игры серии Tomb Raider > Tomb Raider: Underworld
Джером Кид
Поместье Крофт горит...
Раскрывающийся текст


В холле Лара встречает Зипа и Уинстона

Раскрывающийся текст

Look out!!!
Stop!It`s LARA!!!


Уинстон убеждает Зипа.

Раскрывающийся текст

It wasn`t Lara!
Why would she set fire her own home???


Зип говорит о том что Клон украл камушек Аманды
Раскрывающийся текст

Then what happened?
You...she got away with Amandas Wralth Stone.


Лара спрашивает о Алистере.

Раскрывающийся текст

Where`s Alister?
We haven`t seen him.


Уинстнон помогает Зипу идти,у Зипа повреждена нога...

Раскрывающийся текст


Алистер мертв...
Раскрывающийся текст

Ahh,NO!

Незадолго до этого Лара встречается с клоном.
Раскрывающийся текст


Клон оказывается намного сильнее,быстрее и выносливее Лары
Раскрывающийся текст


Клон убивает Алистера.Бедняга оказался не в том месте не в то время....
Раскрывающийся текст


Лара отправляется в Мексику.

Раскрывающийся текст

I need Thor`s beit to get his hammer and I need the hammer to KILL A GOD!
@ngel of darkness
Круто! Кид-отличная идея!!Понятно и доходчиво!Спасибо!! wink.gif
Джером Кид
Рад стараться)))К вечеру постараюсь выложить еще одну мини историю)))
LaRisa Croft
Супер!!!!!!
@ngel of darkness
Цитата(Кид @ 17.11.2008, 11:48) *
Рад стараться)))К вечеру постараюсь выложить еще одну мини историю)))

Ждём!! cool.gif
Александра
Кид, супер! Теперь всё ясно! smile.gif
Leopard
Предлагаю делать все о игре спойлерами пока что, не все хотят узнать сюжет, не поиграв в игру. Лично мне было бы интересней самому все узнать. rolleyes.gif
Не сочтите это за недовольное брюзжание. tongue.gif
Пиф-паф
icon_cry.gif icon_cry.gif icon_cry.gif ну все!!! ах этот клон-гадина!!! первого кого я убю в Underworld-будет двойник!!! icon_cry.gif icon_cry.gif icon_cry.gif так жалко Лару!!! Но чувствую прохождение будет итересным!!!
Джером Кид
Цитата(Leopard @ 17.11.2008, 18:54) *
Предлагаю делать все о игре спойлерами пока что, не все хотят узнать сюжет, не поиграв в игру. Лично мне было бы интересней самому все узнать. rolleyes.gif
Не сочтите это за недовольное брюзжание. tongue.gif

А картинки под спойлер попадут???

Думаю, их тоже лучше бы скрыть. smile.gif Leopard
elizabeth1807
оу sh*t!!!!

бедняга алистер!!! я не хочу чтобы кто-нибудь умираал!!!((((

вот ***!)
xxade
Кид, респект тебе! smile.gif
ЛИЛУ
алистер умрет?????????? ohmy.gif
Magicat
да
Джером Кид
В англиской все реплики намного эмоциональные.К примеру в трейлере когда говорят The place of Fear....сразу пробирает,а вот в русской Место страха! выполила как будто скороговорку.вырозительности никакой dry.gif sleep.gif sleep.gif
LaRisa Croft
Цитата(Кид @ 18.11.2008, 20:20) *
В англиской все реплики намного эмоциональные.К примеру в трейлере когда говорят The place of Fear....сразу пробирает,а вот в русской Место страха! выполила как будто скороговорку.вырозительности никакой dry.gif sleep.gif sleep.gif

Для меня не это важно,важно чтобы всё понятно было.На английском языке может всё более и эмоционально,но мне то (и наверняка многим) нужно понять смысл того что говорят а не восхищатся этой эмоциональностью!!!
Александра
Цитата(Кид @ 18.11.2008, 18:20) *
В англиской все реплики намного эмоциональные.К примеру в трейлере когда говорят The place of Fear....сразу пробирает,а вот в русской Место страха! выполила как будто скороговорку.вырозительности никакой dry.gif sleep.gif sleep.gif

Да,я согласна с тобой! В английской верисии в роликах в голосе Лары слышны эмоции! А здесь...всё как-то без чувств... unsure.gif
elizabeth1807
пха-ха)) да да, на счет эмоциональности вы правы)
да даже в трейлере, как КРУТо сделано. эффектно, .."and i need a hammer to kill a GOD..." а у нас- " а молот мне нузен чтобы убить богиню, ха-ха"
гумно честно наш перевод....
Джером Кид
Вот вот!Я на эту фразу так надеялся!Она у меня самая любимая,как молитва!
Александра
Цитата(Кид @ 18.11.2008, 19:35) *
Вот вот!Я на эту фразу так надеялся!Она у меня самая любимая,как молитва!

Для меня тоже! Ну как всегда все наши надежды не оправдались... dry.gif
Erica
Цитата(elizabeth1807 @ 18.11.2008, 19:19) *
пха-ха)) да да, на счет эмоциональности вы правы)
да даже в трейлере, как КРУТо сделано. эффектно, .."and i need a hammer to kill a GOD..." а у нас- " а молот мне нузен чтобы убить богиню, ха-ха"
гумно честно наш перевод....

Тоже очень разочаровала эта фраза! Когда услышала ее в английском ролике... I need Thor's belt to get his hammer, and I need the hammer to kill a god... Просто бальзам на уши... Лаконично, красиво, как стих... А выражение! Ах, Кили! wub.gif Нет, я не против Соловьевой, но... Раньше мне всегда нравился русский перевод.... А теперь плакать охота! Когда слышу этот сухой скучный пересказ! Господа, русский язык великолепен! Как можно было это все перевести! Так, что колени бы задрожали... wink.gif А тут..
Some ruins should never be discovered... Some relics should never be used... Some doors should never be opened... Так и напрашивается: Some phrases should never be translated! icon_twisted.gif
xxade
Цитата(Кид @ 18.11.2008, 18:20) *
В англиской все реплики намного эмоциональные.К примеру в трейлере когда говорят The place of Fear....сразу пробирает,а вот в русской Место страха! выполила как будто скороговорку.вырозительности никакой dry.gif sleep.gif sleep.gif

+1
LaRisa Croft
а где исчо анимашки?
Lightoff
Хочу анимашку, где Лара кидает в Натлу молот!
Джером Кид
Выложу выложу)))
Lightoff
И если можно, с мамой! rolleyes.gif
Alex_Croft
А можешь выложить где Лара разозлилась на Аманду где она сказала.Плохая новость мы умрём здесь.Ха ,ка и твоя мама!
Майли Крофт
Спасибо за анимашки!
А сможете как-нибдть сделать пару анимашек с Амандой, а потом с Ларкиной мамой. Все-равно я уже не поиграю в игру...
И еще с помощью какой программы вы анимашки делаете?
Sportacus
Кид, очень здорово, просто великолепно!!!
Каламира
Великолепные анимашки=)))
Lara in Rayn
Ох, а можно мне анимашку с Амандой, где она кидает Допеленджера и где мутузит йети после этого???????
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2024 IPS, Inc.